Bibliography Detail
Le Roman de Renart et la littérature pour la jeunesse (1958-2007)
in Grands textes du Moyen Age à l’usage des petitsPresses universitaires de Franche-Comté, 2010, page 185-202
As soon as we try to list the adaptations of the Roman de Renart for young people, even in the last fifty years, we are immediately overwhelmed by the abundance of material to the point that we have to make choices. Thus we have eliminated, despite their interest, the collections of tales and fables of the fox, such as that of Jean Muzi ... We have also given up taking into account the classics for use in middle schools, which have renewed and constantly improved a genre that had been illustrated by the little Classique Larousse by Robert Bossuat. ... First, we will examine rewrites of the entire novel, which can be placed under the patronage of Paulin Paris, whose 1861 adaptation was a real best-seller, since it experienced, between 1946 and 1993 alone, twenty more or less complete reissues3. The translator, as he calls himself, used Méon's edition, the material of which he reorganized into two books, the first of which, with thirty adventures, relates the dirty tricks played by the fox4, and the second of which, also with thirty adventures, is entitled the Trial, which takes place at the court of Noble and culminates with the duel between Renart and Ysengrin. - [Author]
Language: French
Last update March 7, 2025