Beast

Sources : Hare

Herodotus [c. 484 – c. 425 BCE] (Histories, Book 3.108) The hare is so prolific, for that it is the prey of every beast and bird and man; alone of all creatures it conceives in pregnancy;? some of the unborn young are hairy, some still naked; while some are still forming in the womb others are already being chased and killed. - [Godley translation]

Pliny the Elder [1st century CE] (Natural History, Book 8, 81): The white hares of the Alps are thought to eat snow in the winter, for they turn color when the snow melts. Some say that the hare is as many years old as it has folds in its bowels, and that it is a hermaphrodite that can reproduce without a mate.

Aelianus [170-230 CE] (On the Characteristics of Animals, Book 2, chapter 12): The Hare has certain innate characteristics. For one thing it sleeps with its eyelids open; for another it proclaims its age when it half shows certain apertures. Also it carries some of its young half-formed in its womb, some it is in process of bearing, others it has already borne. - [Scholfield translation]

Isidore of Seville [7th century CE] (Etymologies, Book 12, 1:23): The hare (lepus) is so called from levipes (light foot), because it runs fast. It is a timid animal.

Gerald of Wales [c. 1146 – c. 1223] (Topographia Hibernica, chapter 12): There are a great number of hares, but they are a small breed, much resembling rabbits both in size and the softness of their fur. In short, it will be found that the bodies of all animals, wild beasts, and birds, each in its kind, are smaller here than in other countries; while the men alone retain their full dimensions. It is remarkable in these hares, that, contrary to the usual instincts of that animal, when found by the dogs, they keep to cover like foxes, running in the woods instead of in the open country, and never taking to the plains and beaten paths, unless they are driven to it. This difference in their habits is, I think, caused by the rankness of the herbage in the plains, checking their speed. - [Forester translation, 1863, chapter 19]